Брутално честен тийнейджърски мутант костенурки нинджа 2 Интервю
Брутално честен тийнейджърски мутант костенурки нинджа 2 Интервю
Anonim

Не приличат на костенурки. Не са тийнейджърски, мутантни или костенурки нинджа. Те са възрастни мъже, облечени в телесни чорапи, лица и крайници, внимателно покрити с точки, с топки за пинг понг, прикрепени над главите им като очна линия. Независимо от това, четирите звезди на Костенурките нинджа: Извън сенките се чувстват като титулярните костенурки в момента, в който отворят уста.

Алън Ричсън (Рафаел), Ноел Фишър (Микеланджело), ​​Джереми Хауърд (Донатело) и Пит Плошек (Леонардо) споделят приятна лекота, игривост и пламенна любов към франчайза, световно известен от карикатурното шоу от 1980 г. и Трилогия на живо от 90-те години. И правят всичко възможно да се справят правилно от феновете, за които знаят, че са изгорени от Teenage Mutant Ninja Turtles.

Миналия юни Screen Rant седна с тази приятелска четворка за определено посещение, докато снимаха в East Village в Манхатън на многоетажно място, така убедително измислено да изглежда като полицейски участък, този репортер може да е спрял "ченге" за указания. Късно през нощта станахме свидетели на тези момчета в действие, които правеха експлозивен вход в любопитна последователност от действия. Но първо седнахме с костенурките, за да поговорим Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows, какво трябва да очакват феновете и какво, по дяволите, се обърка с този първи филм.

Това интервю е редактирано и съкратено за по-голяма яснота.

Какво е чувството да се върнеш за втори кръг?

Алън Ричсън: Чувствам се добре. Трябва да бъда честен, бях малко изнервен да се върна, защото първото изпълнение на това - първото пробно пускане на първия филм - беше доста трудно. Доста трудно.

Как така?

Ричсън: Ами, заснехме три различни версии на филма за една. Така--

Ноел Фишър: Поправяне на тона.

Ричсън: Получаването на тона, смесено с получаването на технологията -

Фишър: Да, остра крива на обучение.

Ричсън: Справянето с политиката - не ние толкова директно, но виждането й - просто направи наистина трудна стрелба.

Пит Плошек: Мисля, че това е информирало нашия подход към този, макар и в смисъл, че според мен всички сме наясно с филма, който направихме миналия път. Какво работи. Какво не се получи. Когато видите какво го е направило и какво не (в последния разрез), това наистина информира избора ви като актьор. Дори само да видите вашия превод на себе си на заловена костенурка, това е доста адски образователно. Това е нещо, което този път ни смаза машината. Това беше добър бърз старт.

Джереми Хауърд: Много по-добро начало.

Плошек: Да.

Какво конкретно смятате, че е работило за първи път, което сте искали да включите във втория филм?

Фишър: За мен само енергията на костенурките. Ние, четиримата, имаме наистина страхотна природна химия, която съществува от самото начало. Наистина искрено обичаме да се мотаем и да си разпадаме топките, както биха го направили братята. Мисля, че това е основното нещо, което водим заедно с повече от костенурките в този филм. Така получихме възможността да внесем цялата тази енергия в него.

Ричсън: Мисля, че комедията и химията на костенурките изглежда са работили най-добре за първи път и какъв е акцентът този път.

Плошек: Мисля, че това беше най-ясно в асансьора за първи път.

Ричсън: (Дразнене) Целият този филм всъщност се развива в асансьор.

Плошек: Слизаме на някои етажи, връщаме се на други с различни тоалети.

Ричсън: Ако работи веднъж! Защо не?

Плошек: Но знаете ли какво имам предвид, бийтбокс сцената. Мисля, че това създава възможности за повече от това.

Приспособили ли сте се към костюмите за заснемане на движение и покрити с точки?

Плошек: В края на първия филм всичко изчезна за нас и мисля, че за Меган.

Ричсън: Така че вие ​​разбирате, когато ние носим измислиците, част от механиката е очната линия на актьора. Това са онези луди топки за пингпонг, които са горе (на челата ни). За актьора трябва да е трудно. Меган е свикнала да ни гледа в очите. След това обличаме това и тя не може да ни погледне в очите. Не знам как се справят. Но те са свикнали.

Хауърд: Меган е свикнала да ни вижда на точки, отколкото на точки. Влязохме в четири ресторанта по време на обяд с точки. Това е Ню Йорк. Никой не ни дава втори поглед.

Фишър: Отиването на кафе в нашите тоалети е супер забавно.

Рафаел ли е въведението за Кейси Джоунс (както беше в първия франчайз за филма за костенурките)?

Ричсън: (След консултация с началника на PR) Не, бих казал, че е по-скоро ансамбъл. Трудно е да се опише сцената.

Фишър: Всъщност изобщо не е чрез нас.

Плошек: Но костенурките му отдават почит в това как вие …

Ричсън: Бих казал, че насочваме шапката си към тази връзка и се надяваме да видим, че това се развива като нещо, което е по-познато на историята на произхода. Но бих казал, че костенурките са по-скоро ансамбъл.

Хауърд: Раф не е сам, когато среща Кейси Джоунс, нека го кажем така.

Ричсън: Да.

Следваща страница: Режисьорски промени, Заснемане на движение и VFX

1 2 3 4 5